Oro Jackson Sub - Flux http://www.orojacksonsub.com Bienvenue à Bord ! Vous retrouverez ici les dernières News. fr Quelques news ! :) par Pandoffy http://www.orojacksonsub.com/?view=comments&news=274
Allez, avouez : je vous ai manqué, hein ? (Si, si, si, mes chevilles vont trèèèès bien, je vous assure !). Ne niez pas, vils Usopp que vous êtes, j'ai des yeux et des oreilles partout, et on m'a rapporté que certains et certaines s'étaient volontairement mis au régime de One Piece en attendant qu'on revienne. Donc, pour commencer : à tous ces gens-là, un grand merci. Vos mp, vos messages de soutien pour notre installation et vos "reveneeeeez !" nous ont fait chaud au cœur, et me motivent à faire mon possible pour trouver du temps libre pour revenir ! :)

Quelques petites explications, du coup. J'ai bien l'intention de reprendre, et je vais tenter de rattraper ce que je peux entre le 1er novembre et le 3 novembre, mes trois jours de vacances où je n'ai rien de prévu ! ^^ Cela dit, je ne peux pas faire de miracles non plus, et je doute de rattraper 4 mois et quelques de retard en 3 jours.

J'aimerais donc votre avis, amis leecheurs et leecheuses !

Préféreriez-vous que je rattrape les épisodes manquants petit à petit, même si mon rythme de parution risque d'être lent vu le boulot que j'ai à faire chaque semaine (les japonais sont des démons en matière de devoirs ! O_o)... ou préfèreriez-vous que la team reprenne au dernier épisode sorti, et que les épisodes manquants soient mis en standby pour le moment, en attendant que j'ai une occasion de m'y mettre ?

Merci de répondre le plus rapidement possible (pour que mes aides timeurs sachent ce qu'ils doivent me préparer pour le 1er novembre !) soit par commentaire sur le site, soit en ouvrant un topic sur le forum, soit par mp, selon la méthode de votre choix ! :)

Sur ce, à vos claviers, amis leecheurs et leecheuses ! C'est à vous de me dire ce que vous attendez d'OJS après cette longue période d'absence. Toutes mes excuses pour le manque de nouvelles, je suis plus overbookée que jamais ces temps-ci, et il m'est difficile de trouver du temps pour OJS, à ma grande tristesse. T_T

Et sur ces bonnes paroles, je retourne à mes devoirs (arg...), vous remercie de la fidélité dont vous avez fait montre à la team, et vous dis à bientôt ! :)

Jaa na, minna !

*Pandoffy, en direct du Japon*
]]>
2015-10-22 15:09:50
Team en Stand-by par Nyax http://www.orojacksonsub.com/?view=comments&news=273
Puisque de nombreuses questions se posent dans les commentaires, il est temps de donner quelques nouvelles.

Pour ceux qui s'inquiètent (merci ^^) le Staff va très bien ! Comme dit dans la news précédente, Pando et Snoopy sont partis vivre au Japon et sont donc très occupés.
Ce n'est pas rien de refaire sa vie dans un pays à l'autre bout du monde !

La team va donc rester en pause le temps que les choses se calment. Nous ne donnons pas de date de retour pour le moment mais soyez rassurés, les traductions reprendront dès que possible. La reprise se fera au dernier épisode qui sera sorti, puis les épisodes manquants sortiront petit à petit.

Bref, on ne vous a pas abandonné. On vous demande juste de patienter encore quelques semaines. ;)
Merci à tous de rester aussi fidèles !
]]>
2015-09-11 05:40:08
Retard par Cmd Snoopy http://www.orojacksonsub.com/?view=comments&news=272
Comme vous aurez pu le constater nous avons un retard conséquent en ce moment. La raison est assez simple à vrai dire. D'une part Pandoffy et moi-même nous sommes marié fin Juin donc entre l'organisation du Mariage et l’événement en lui même nous étions quelque peu occupés xD. Par la suite comme certains d'entre vous le savent déjà nous allons (pandoffy et moi^^ ) vivre au Japon l'année prochaine et cela engendre également pas mal d'activité pour préparer tout ça.

Voila pour les infos nous allons essayer de rattraper notre retard le plus vite possible et en attendant veuillez accepter nos excuses pour ce retard.

A bientôt
Snoopy.
]]>
2015-07-18 18:09:40
One Piece 695 par Pandoffy http://www.orojacksonsub.com/?view=comments&news=271
On a pu uploader le 695 en rentrant, ce qui nous fait déjà un épisode de sorti... je vais tenter de rattraper la suite comme je peux, mais je préviens d'ores et déjà que je vais être overbookée jusqu'au 30 juin. Du coup, ça sent le "trois episodes en ligne d'un coup" début juillet, à moins d'un miracle qui m'offre deux-trois journées de libres dans les deux semaines à venir.

Encore désolée pour tout le retard accumulé, je fais ce que je peux ! =S

Sur ce, je vous souhaite un bon dl et un bon matage du 695, et vous dit à bientôt pour la suite, dès que possible ! ;)

Jaa na, minna !
En mettant nos vies en jeu ! Luffy est l'atout pour la victoire
Inochi kakete ! Luffy wa shôri no kirifuda
]]>
2015-06-14 13:37:06
Retard 695 & 696 par Pandoffy http://www.orojacksonsub.com/?view=comments&news=270
Eh voila, comme je le disais la semaine prochaine, on va encore prendre du retard, puisque nous avons dû avec Snoopy monter sur Paris pour la semaine !
Du coup, je n'ai pas tout le temps la connexion, je n'ai pas pu récupérer la raw du 696, et Snoopy qui est avec moi n'a pas pu lancer l'upload du 695 avant de partir. Comme on ne rentre pas chez nous avant le 12 au soir, je sens qu'on est partis pour un marathon-rattrapage-de-la-mort qui tue le w-e du 13/14 juin, ma foi... en ce cas, on vous sortira trois épisodes d'une traite : le 695, le 696 et le 697. Si tout va bien. Haha. xD

Encore toutes nos excuses pour les retards continuels ces derniers temps, je me répète (qui a dit "gâteuse" ? */me fouette le coupable*), mais on est vraiment overbookés ! ^^

Sur ce, à bientôt minna ! Et patience, ami(e)s drogué(e)s de One Piece ! :)

Jaa na !
]]>
2015-06-08 18:24:02
Retard 695 par Pandoffy http://www.orojacksonsub.com/?view=comments&news=269
Ayant énormément de choses à faire ce week-end (je suis vraiment, vraiment overbookée en ce moment ! ^^), je vais encore devoir repousser la trad à mercredi prochain. Navrée pour ces retards continus, j'espère pouvoir reprendre un meilleur rythme à compter de juillet, mais il risque d'y avoir encore des retards/décalages dans les semaines à venir...

Quoi qu'il en soit, toutes mes excuses encore, et à mercredi pour la suite, donc ! :)

Jaa na, minna ! ;)
]]>
2015-05-31 16:27:47
One Piece 694 par Pandoffy http://www.orojacksonsub.com/?view=comments&news=268
Et nous voici pour la suite de Dressrosa, un épisode qui remplit un peu mais qui n'entre toujours pas dans les gros fights (snif ! ^^).

Je n'ai pas trop d'anecdote à raconter cette semaine, alors je vais plutôt causer... d'Avengers 2. Si vous n'êtes pas allé(e)s le voir, allez-y, parce qu'il déchire ! $_$ Comme d'hab, Stark et Cap'tain America ont grave la classe... héhé... et je ne dis pas ça parce que je suis une grosse fangirl, pas du tout voyons, qu'allez-vous penser là ! (Robert Downey Junior... aussi classe que Sabo et Law... huhuhu... (mais pas autant que Luffy, à qui personne n'arrivera jamais à la cheville pour moi, faut pas déconner non plus ! :p)). N'hésitez pas à partager ce que vous avez pensé du film sur les commentaires ou sur le forum :) !

Sur ce, Dame inspiration n'étant vraiment pas avec moi ce soir, je vous laisse !

Bon dl et bon épisode à toutes et à tous, et à la prochaine !

Jaa na, minna ! ;)
Invulnérables ! Le terrifiant corps d'armée de marionnettes à tête dodelinante
Fujimi ! Kyôfu no atama wari ningyô gudan
]]>
2015-05-24 21:20:13
One Piece 693 par Pandoffy http://www.orojacksonsub.com/?view=comments&news=267
Bon, bon, bon, le 692 a pris beaucoup plus de retard que prévu, mais le 693, ça va encore ! L'honneur est sauf ! xD

Épargnez-moi les tomates, pour ma défense, on a fêté les 705 ans de notre cher bonhomme vert comme il se doit ce week-end (z'avez vraiment cru que j'allais me foirer et donner son âge ? MWA HA HA !), alors traduire les phrases alambiquées de Kinemon et de Kanjurô derrière une quasi nuit blanche, je suis plutôt fière de moi d'avoir fini dans la journée, en fait. Hu hu.

Petite anecdote de trad : Kanjûrô appelle Usopp "Sieur Tengu" à un moment dans l'épisode, alors pour les incultes du folklore japonais, un Tengu, c'est ça -->

http://fr.wikipedia.org/wiki/Tengu_%28folklore%29

http://www.inarivzw.be/wp-content/uploads/2015/03/tengu.jpg

Il fait donc clairement référence au long nez que partagent Usopp et les Tengu. ^^

Voila voila !

Sur ce, je vous laisse à votre dl et au matage de l'épisode, et vous dis à la prochaine !

Jaa na, minna ! :)
La Princesse des Liliputiens. Mansherry la captive
Kobito no hime. Toraware no Mansherry
]]>
2015-05-17 22:58:30
One Piece 692 par Pandoffy http://www.orojacksonsub.com/?view=comments&news=266
Et voila, la période des partiels est finie pour moi ! Mais pas pour Shirô, je compatis avec lui, ganbate~ ! Je suis donc rentrée chez moi, mais je n'ai pas d'anecdote "Air France" (ben ouais, l'avion était carrément à l'heure, et même un peu à l'avance... ^^)

Par contre, j'ai une note de trad pour vous, pour la toute nouvelle technique du jour de Zoro (qui, soit dit en passant, était SI badass dans cet épisode. Sérieusement, ça devrait pas être permis, de faire baver les filles à ce point. *Ahem*). Allons-y donc pour une petite explication ! ;)

La technique de Zoro se lit par sa lecture en furigana imposée par Oda "Santôryû - Sen Hachi Jû Poundo Hô" (que l'on traduit par : "Style à Trois Lames - Canon de Calibre 108"), mais s'écrit dans sa version kanji pure "三刀流 - 千八十煩悩鳳", ce qui se lit "Santôryû - Sen Hachi Jû Bonnô Hô". Les deux points qui diffèrent sont donc le "Bonnô" (煩悩 : désirs charnels, Klesha) au lieu de "Pound" (Calibre), ainsi que le "hô" (鳳 = phœnix chinois) au lieu du "hô" (砲 = canon).
Et là, vous allez me demander "c'est quoi, Klesha ?". Je vous envoie donc par ici pour un petit éclaircissement sur ce terme bouddhique : http://fr.wikipedia.org/wiki/Klesha

Les Klesha sont donc tous les obstacles qui empêchent d'atteindre le nirvana, et le phoenix chinois symbolise le renouveau : Zoro indique donc dans le nom de sa technique qu'il a fait évoluer à un stade nouveau cette technique qu'il possédait déjà, et qu'il a su surmonter tous les obstacles. La grande classe à la Zoro, quoi ! :p
Ce qui nous donne donc plusieurs traductions possibles :

- soit le simple : "Style à Trois Lames - Canon de Calibre 108"
- soit on intègre un peu le jeu sur les kanji : "Style à Trois Lames - Le Phoenix des Klesha calibre 1080"
- Soit on peut même extrapoler un peu : "Style à Trois Lames - Le Canon-Phoenix des Klesha calibre 1080"

Voila voila ! ^^

Sur ce, je m'excuse encore pour tous les retards en ce moment, vous souhaite bon dl et bon matage, et vous dis à très bientôt pour la suite !

Jaa na, minna ! ;)
Un combat intense contre Pika. Le coup fatal de Zoro !
Gekitô Pika sen. Zoro hissatsu no ichigeki !
]]>
2015-05-14 21:43:26
Retard 692 par Pandoffy http://www.orojacksonsub.com/?view=comments&news=265
Je sais que je suis à la bourre pour prévenir, mais toute la team étant indispo ce week-end pour cause de révisions partiels essentiellement, je m'attaquerai à la trad du 692 mercredi. Toutes nos excuses pour cet énième retard, c'est vraiment pas notre année en ce moment ! ^^

À très bientôt donc pour la suite de Dressrosa ! :)

La team OJS.
]]>
2015-05-10 22:36:59